ことばの美はどこに隠れている(更正済み版)/室町 礼
ほとんどが読めなくなるんですよ。
詩はかろうじて読めますが最近は現代小説と変わらなくなってますから
これまた読めなくなっています。文体がどこかで見た翻訳調の文体だか
らです。
ビーレビには熟達のネット投稿詩人が多くおられますよね。中田満帆さ
んとかゼンメツさんとか。
澤あづささんなんかが絶賛していますし人気もあります。わたしも唸る
ほど上手だなと思う。大したものだと思います。でも、読めない。
上手いのは上手いし凄いと思うのだけど文体がどこかで読んだ気がする
翻訳調なのが気になるのです。うまく溶け込んでいるな、自分のものに
しているなとは感心するのですが読めない。内容、思想、技巧
[次のページ]
戻る 編 削 Point(3)