サミュエル・テイラー・コールリッジ『クーブラ・カーン』(“Kubla Khan”)/春日線香
なき地下の大海へと消えていった。
そしてクーブラ王はその奥処に聞くのだ
遠い祖先の声、戦いを告げる鬨の声を――
おお、歓楽の宮の影が
波の間に間に漂う。
地下よりの怨嗟の声は
宮殿の機構を通して妙なる楽の音に変わる。
これぞ人の世に二つとない楽器
氷の喉を備えたクーブラ・カーンの宮殿である。
かつて私は夢想の裡に
ダルシマーを奏でる乙女に出会った。
アビシニア出の娘は
楽器の音色に乗せて
アボーラの高峰を謡ってみせた。
もしも彼女の歌声を
もう一度呼び覚ますことができるなら
言語を絶した喜びに包まれるだろう
[次のページ]
戻る 編 削 Point(0)