let's dance a fugue!/室町 礼
念頭に置いてこれを書いたのだろうか。
まさか蛇と戯れているわけでもあるまいに、彼らの詩や
哲学の怖ろしい反語性が読めぬか。
わたしはあなたもわたしもナチだよといってるように読
んだ。
かれらの煩悶のことばが読めぬか?
いったい何のために批評など書いているのだ?
と無学無知なわたしがいうことばではないが、だれの
ために? とはいいたい。
だれのために がないのだ。
いまどきの偏差値学歴秀才ときたら呆れるほかない。
そういえばすぐに「アウシュビッツ」を語りたがる詩人
がいるが、私性の倫理であるものを大っぴらに巻き散ら
かすものじゃない!
ったく! 幼稚園児レベルの頭でっかちが。
さあ、ダンスをしようじゃないか。
きみたちの大好きな蛇を飼う男のダンスを。
戻る 編 削 Point(3)