The Great Gig In The Sky。 /田中宏輔
『嘔吐』白井浩司訳)
いったい、なぜわたしはここにいるんだ?
(ロジャー・ゼラズニイ『キャメロット最後の守護者』浅倉久志訳)
わたしはいったいだれなのだろう。
(リルケ『愛に生きる女』生野幸吉訳)
詩作なんかはすべきでない
(ホラティウス『書簡詩』第一巻・一八、鈴木一郎訳)
それは虚無のための虚無だ、
(ガデンヌ『スヘヴェニンゲンの浜辺』14、菅野昭正訳)
ここがどこなのかわかってくると、いろんなことが思い出される……。
(フアン・ルルフォ『ペドロ・パラモ』杉山 晃・増田義郎訳)
詩集の中のどこかだ
(R・A・ラファティ『寿限無、寿限無』
[次のページ]
戻る 編 削 Point(6)