Song at night/
ふく
それは電線の音譜を見上げます。
三日月が薄いアークを描いている間。
夜はそれが歩くリズムによって歌われます。
来て、スコアに入って、それは、3日に生まれて、私を歌います。
毎晩変化する私の歌。
※ nm6さんの「日英日翻訳でいい感じのフレーズが生まれたよ」スレッドを見て。
エキサイト翻訳にて、「日→英→日」にした際生まれたもの。
元は「夜の歌」
http://po-m.com/forum/i_doc.php?did=30924
戻る
編
削
Point
(2)