修羅を読む(11)エスペラント詩/Giton
el l'arbara fund' humida
olda kverka elf' parolas:
"Febr' infera resumita
nun, reveng^i nin avida,
homojn forbruligi volas!"
【和訳】
黄色な草の梯形のうえ
めざす広場のまんなかへ
獣たちが集まった
波だつ硝子の海のした
きいろく枯れるその丘に
紅色の樺ひとつ立ち
とおく耀く胡桃の木
堅いまるめろ 実はゆれる
みよ しわがれた声響き
森の湿った底いから
老いたかしわのエルフ告ぐ:
「あまた地獄の熱病は
いまやわれらの仇(あだ)貪りて
人ら灼きつくさんと欲(ほ)るなり!」
戻る 編 削 Point(2)